Испонитель: Vanessa Paradis Альбом: Love Songs Стиль: Pop, variété française Год выпуска: 2013 |
Любимая многими французская певица и актриса, прославившаяся на весь мир треком Joe Le Taxi, Ванесса Паради недавно порадовала слушателей новым двойным альбомом Love songs. Автор колонки с одноименным названием, я не смогла оставить это событие без внимания. Психоделическая обложка, 2 CD-диска, включающие 22 трека – вот ответ французского ангела длительному перерыву в музыкальном творчестве, а также расставанию с любимым ею Джонни Деппом.
Первая поп-роковая композиция задает тон всему сборнику: кокетливая,обещает долгий чувственный вечер. И действительно, почти все треки являют собой подобие друг другу. За время прослушивания создалось впечатление, что играет одна песня, с разницей в музыкальном сопровождении. Нет ни вокального развития, ни артистизма, ни чувственности, все ровно и однообразно.
Видимо для облегчения процесса восприятия, песни чередуются по принципу «быстро-медленно», «грустно-весело». В то время как голос певицы не разнообразил произведения, музыкальная составляющая достойно восполняет этот пробел. В Tu pars comme on revient лишь ко 2 куплету появляются басы, а к середине трека барабаны – хороший прием. Заманчивый рифф в Rocking-Chair, африканское начало в Tu vois c’que j’vois, атмосфера свадебной церемонии в окрестностях Парижа вместе с Etre celle и необычный скачок во времени – назад в будущее – в рамках Doorway – все это заявка саунд-продюсеров Ванессы на оригинальность и креатив.
В действительности, альбом не дотягивает до этих планок по нескольким причинам. Во-первых, слишком много похожести на те или иные «известные вещи». Во-вторых, ее французский с гортанным «р-р-р», исполненный в одинаковой манере жутко надоедает и становится приторным. Попытка исправить этот нюанс исполнением нескольких песен (The Dark It Comes, New Year, Doorway) на английском, и даже на итальянском (Tu si na cosa grande) языке не меняет ситуацию, напротив – рождается вопрос: «Как можно исполнить текст на английском так по-французски, что о языковой составляющей понимаешь только к середине композиции?!»
В песне La Crème меня огорчило несоответствие вокала и музыки. К радости, не обойдется в моей статье без «пряников». Песня Mi amor – настоящая изюминка релиза. «Электро»- эффекты на голосе, необычная подача, хлопки, интересный проигрыш и «спрятанный» внутри трека припев – изысканно. Также порадовала песня на итальянском – страсть и грация, шик и аромат любви, исполнена с чувством в ритме танго. Есть и сюрприз – дуэт с аранжировщиком и наверняка поклонником Ванессы — Бенджамином Биоле.
В любом случае, Ванесса Паради проделала большую работу, чем вызывает уважение и оправдывает потраченное на одно прослушивание релиза время.